Sable (Sand)
Granules de roche sédimentaire variant de 0,02 à 2 millimètres utilisés comme obstacle. Voir fosse de sable.
Sac de golf (Bag)
Contenant ouvert par le haut permettant de placer l'équipement de golf.
Sac à bandoulière (Carry-bag)
Sac léger pour transport à l'épaule.
Sac de balles d'exercice (Range bag)
Sac léger de différentes grandeurs servant à transporter les balles au terrain d'exercice.
Sac pour chariot (Cart bag)
Sac de bonne dimension permettant de déposer et de retirer les bâtons aisément.
Sac ramasse-balles (Shag bag)
Sac muni d'une poignée et d'un dispositif permettant de ramasser les balles d'exercice sans avoir à se pencher.
Sac Tour (Tour bag)
Sac de très grande dimension normalement porté à l'épaule par un pauvre bougre payé pour le faire.
Sac trépied (Stand bag)
Sac léger pour transport à l'épaule et muni de pattes stabilisatrices escamotables.
Sammy (anglais - aucune équivalence française)
Ancien nom du fer 3, aussi appelé Mid Mashie
(voir FAQ 8.01 pour l'ensemble des bâtons).
Sammy (Arnaqueur)
Sandbagger (Arnaqueur)
Sand (Sable)
Sand trap (Fosse de sable)
Sand wedge (Cocheur de sable)
Sandy (anglais)
Expression anglaise applicable à un joueur réalisant la normale après un passage dans une fosse de sable.
Sans alibi
Formule de jeu. Consulter Formule à 2, 3 ou 4 joueurs pour les règlements du jeu sans alibi.
Scoop (Coup pelleté)
Score (Résultat)
Scorecard (Carte de pointage)
Scorekeeper (Marqueur)
Scotch foursome (Coup alternatif)
Scramble (Vegas)
Scratch
Scratch Golfer (Maître-golfeur)
Scratch Score (1. Normale, 2. Pointage brut)
Scratch Score du jour (SSJ)
Facteur utilisé en Europe dans le calcul de l'indice du golfeur pour tenir compte des conditions climatiques de la journée et de la performance des concurrents (évaluation dans le système nord-américain, ex.: 70.4).
Scratch Score Standard (SSS)
Facteur utilisé en Europe dans le calcul de l'indice du golfeur représentant la performance globale des concurrents avec des conditions climatiques normales (normale du parcours dans le système nord-américain, ex.: 72).
Scruff shot (Coup gras)
Selected score (Résultat sélectionné)
Semelle (Sole)
Portion de la tête du bâton qui repose sur le sol.
Semelle cambrée (Cambered sole)
Légère courbure de la semelle pour réduire le frottement au sol. Une semelle à quadruple cambrures est arquée vers les quatre coins de la tête.
Semi-private course (Terrain semi-privé)
Sénior (Senior)
1. Catégorie de joueurs ayant l'âge (55 ans et plus) de jouer tous les jours.
2. Rigidité de la tige (voir
Flexibilité).
Sensation (Feel)
La sensation et la rétroaction fournie au golfeur par le bâton.
Set (of clubs) (Ensemble de bâtons)
Setup (Position)
Shaft (Tige)
Shag bag (Sac ramasse-balles)
Shagging (Ramassage)
Shank (Coup dérouté)
Shell (Coquille)
Shoe brush (Brosse à souliers)
Short (Court)
Short game (Jeu court)
Shot (Coup)
Shotgun (Départs simultanés)
Side spin (Effet latéral)
Sidehill
Sidehill lie (Balle dénivelée)
Sidehill shot (Coup dénivelé)
Single golf ball dispenser (Distributeur de balles de golf à l’unité)
Singlesome (Golfeur solitaire)
Sinked (Roulé réussi)
Sit on the fringe, to (Reposer sur le tablier)
Skins
Formule de tournoi permettant à un compétiteur surpassant les autres participants de remporter un enjeu sur chacun des trous, sinon la somme cumulée est reportée au trou suivant. Consulter Historique des Skins ou Formule à 2, 3 ou 4 joueurs pour les règlements du Skins.
Skulling (anglais)
Expression anglaise indiquant le fait de frapper une balle au centre ou au-dessus du centre résultant par un coup trop long.
Sleeve (Pochette)
Slice (Crochet droit ou Crochet extérieur)
Slice, to (Frapper un crochet extérieur)
Slope (anglais)
Méthode d'évaluation du degré de difficulté relatif des terrains lequel est utilisé dans le calcul de l'indice des golfeurs. Le slope des terrains varie entre 55 et 155. Un terrain avec un degré de difficulté normal a un slope de 113. Consulter Historique des évaluations de parcours et Le système Slope, son fonctionnement pour plus d'information.
Slope rating (Évaluation SLOPE - voir SLOPE ci-dessus pour détails)
Snipe (Crochet intérieur)
Société des Golfeurs de St-Andrews (St-Andrews Golfers Society)
La Société des Golfeurs de St-Andrews a été proclamé au titre de Royal et Ancien par le roi William IV en 1834. Consulter Histoire du golf écossais.
Socket (Joint ou Coup dérouté)
Soft (Souple)
Soft putter (Fer droit avec insertion souple)
Sol (Ground)
Surface aménagée ou non de la terre.
Sole (Semelle)
Soulier (Spiked shoe, Spikeless)
  1. à crampons (Spiked)
    Chaussure dont la semelle est munie de pièce de métal, de caoutchouc ou de plastique pour empêcher le golfeur de glisser.
  2. sans crampons (Spikeless)
    Chaussure dont la semelle est modelée pour empêcher le golfeur de glisser.
Souple (Soft)
Qui démontre de l'élasticité (Balle à noyau souple).
Spade mashie (anglais - aucune équivalence française)
Ancien nom du fer numéro 6. V
oir FAQ 8.01 pour l'ensemble des bâtons.
Spike (Crampon)
Spiked golf shoe (Soulier à crampon)
Spikeless shoe (Soulier sans crampon)
Spike mark (Marque de crampon)
Spike wrench (Clef à crampon)
Spin (Effet)
Spoon (anglais - aucune équivalence française.)
Ancien nom du bois numéro 3. Voir FAQ 8.01 pour l'ensemble des bâtons.
Square
Square (after x holes) (Égalité)
Sqare stance (Position parallèle)
Square face (Face perpendiculaire)
Square stroke (Coup franc)
SSJ (voir Scratch Score du Jour)
SSS (voir Scratch Score Standard)
Stabelford
Formule de jeu (consulter Formule de jeux par équipe)
Stacker (Empileur)
Stance (Position)
Stance mat (Tapis d'exercice)
Stand (Posture)
Stand bag, stand up bag (Sac trépied)
St-Andrews Golfers Society (Société des Golfeurs de St-Andrews)
Starter (Préposé au départ)
Step pattern (Profil téléscopique)
Stick (Perche)
Stiff (Flexibilité)
Stimpmetre (Cinémomètre)
Stony (anglais)
Expression anglaise indiquant le fait de frapper la balle près du trou.
Stroke (Coup)
Stroke play (Partie par coups)
Sudden death (Mort subite)
Summer rules (Règles d'été)
Supplies (accessoires, équipements ou fournitures)
Surdimension (Oversize)
Matériel ou équipement de dimension supérieure aux normes.
Surliure (Whipping)
Filin anciennement utilisé pour couvrir l'espace entre la tête et le manche du bâton (remplacé par une bague).
Surlyn (anglais)
Matériel couramment utilisé pour couvrir les balles de golf.
Support (Bagstand)
Chassis fixe ou portable servant à déposer un sac de golf. Réfère également au mécanisme ajouté au sac de golf pour le soutenir en position verticale.
Swale (Dépression)
Sway (Balancement)
Sweep, sweeping (Balayage)
Sweet spot (Point d'impact idéal)
Swing (Élan)
Swing inside out (Élan intérieur/extérieur)
Swing path (Trajectoire de l'élan)
Swing plane (Plan de l'élan)
Swing over the top (Élan extérieur/intérieur)
Swingweight (Poids d'équilibre)

.
  2014-01-19
 
[Accueil] [Assemblage] [Courriel] [Divers] [FAQ] [Historique] [Humour] [Hyperliens]
[Lexique] [Nouveautés] [Parcours] [Plan du site] [Règlements] [Sondage] [Technique] [A propos]
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W XYZ