 |
Face (Face)
La surface de la tête du bâton qui sert à frapper la balle.
|
 |
Fade (Léger crochet droit, léger crochet extérieur) |
 |
Fairway (Allée)
|
 |
Fanion (Pennant flag)
Petit drapeau utilisé pour marquer les aires de réparation sur le
parcours (Une balle à l'intérieur de l'aire de réparation peut-être
déplacée sans pénalité). |
 |
Fat (Gras)
|
 |
Faune
Formule de jeu (consulter Formule
à quatre joueurs) |
 |
Fee (Frais) |
 |
Feedback (Rétroaction) |
 |
Feel (Sensation)
|
 |
Fer
(Iron)
Bâton à tête métallique utilisé pour effectuer les approches au vert,
excluant les bois (même s'ils ont maintenant des têtes en métal).
 |
Fer à cavité arrière
(Cavity back)
Variété de fer dont l'arrière est creux afin de distribuer le poids sur
le périmètre de la tête, améliorer la tolérance lors d'une frappe
décentrée et favoriser une envolée plus haute, en opposition au
fer massif (muscleback). |
 |
Fer d'approche
(Chipper)
Bâton spécialement conçu pour exécuter des coups d'approche (réglementaire seulement
lorsque muni d'une seule face de frappe). |
 |
Fer
court
(Short iron)
Fait normalement référence aux cocheurs, de même qu'au fer 9. |
 |
Fer droit
(Putter)
Bâton servant à exécuter les coups roulés sur les verts. Il en
existe trois types; régulier, allongé et long. Le fer droit régulier
varie entre 30 et 36 pouces (76-91 cm). Le fer droit allongé, aussi
connu comme fer droit abdominal (belly-putter), varie entre 39 et 45
pouces (99-114 cm). Pour sa part, le fer droit long (long putter)
mesure entre 46 et 56 pouces (115-142 cm). Le fer droit régulier est
disponible en format étroit (blade putter) ou large (mallet putter).
 |
Fer
droit à deux balles (Two ball putter)
Fer large muni de deux repères sphériques blancs apposés sur la tête
du bâton pour favoriser l'alignement du fer, de la balle et du trou. |
 |
Fer droit avec insertion souple (Soft putter)
Fer droit muni d'une membrane souple
sur l'aire de frappe pour amortir l'impact et favoriser le
roulement. |
 |
Fers droits bidirectionnels (Two Way Putters)
Bâton muni de deux faces de frappe servant à exécuter les coups
roulés sur les verts. |
|
 |
Fer
long
(Long iron)
Fait normalement référence aux fers 1 à 4. |
 |
Fer massif (Muscleback)
Variété de fer dont la face est épaisse et dont le poids est réparti
uniformément sur toute sa surface, en opposition au
fer à cavité arrière (cavity
back). |
 |
Fer numéro 1 (Driving
iron) - Angle de face d'environ 18 degrés |
 |
Fer numéro 2 (Mid
iron) - Angle de face d'environ 21 degrés |
 |
Fer numéro 3 (Mid
Mashie) - Angle de face d'environ 22 degrés |
 |
Fer numéro 4 (Jigger)
- Angle de face d'environ 25 degrés |
 |
Fer numéro 5 (Mashie)
- Angle de face d'environ 28 degrés |
 |
Fer numéro 6 (Spade
Mashie) - Angle de face d'environ 31 degrés |
 |
Fer numéro 7 (Mashie
Niblick) - Angle de face d'environ 34 degrés |
 |
Fer numéro 8 (Pitching
Niblick ou Lofter) - Angle de face d'environ 37 degrés |
 |
Fer numéro 9 (Niblick)
- Angle de face d'environ 41 degrés |
 |
voir également Cocheur et Lame. |
 |
voir FAQ 8.01 pour
le nom de l'ensemble des bâtons. |
|
 |
Ferrule (Bague) |
 |
Fescue (Fétuque) |
 |
Fétuque (Fescue)
Graminée vivace naturelle ou cultivée poussant en bordure des allées
communément appelée herbe longue. |
 |
Fiberglass Rod Practice Green Markers (Repères
pour vert d'exercice avec tige en fibre de verre) |
 |
Ficelle,
tournoi de (Laine) |
 |
Fil à plomb
(Plumb bob)
Méthode qui consiste à évaluer la pente latérale d'un vert en utilisant
le fer droit comme fil à plomb. Voir
Le «fer» à
plomb pour de plus amples informations. |
 |
Finger Set (Ensemble d’accrochage) |
 |
Finish position (Posture
finale) |
 |
Flag (Drapeau)
 |
Flag check with grommet (Drapeau à damier avec œillet) |
 |
Flag check with tube assembly (Drapeau à damier avec monture tubulaire) |
 |
Flag pole wire
swivel (Câble pivotant de tige avec bagues de fixation pour drapeau) |
|
 |
Flagstick (Tige) |
 |
Flange (Collerette) |
 |
Flat layout (Tracé
en terrain plat) |
 |
Flexibilité
ou flexion
(Flex)
Résistance de la tige à la courbure
normalement identifiée par les lettres; L (Ladies/Dames), A
(Senior/Sénior), R (Regular/Régulier), F (Firm/Ferme),
S (Stiff/Rigide) ou
X (Extra stiff/Extra rigide). Prendre
note que les golfeurs québécois réfèrent également à la rigidité de
la tige. |
 |
Flex point (Point de
flexion) |
 |
Flick (anglais)
Anglicisme utilisé en Europe pour désigner un coup joué avec les
poignets près du vert ou pour franchir un petit obstacle. |
 |
Flier (Balle longue ou chandelle)
|
 |
Flight (Vol) |
 |
Floater ball
(Balle
flottante) |
 |
Flop
Échec, fiasco, mauvais coup. |
 |
Flub (anglais)
Mauvais coup résultant d'un coup porté à l'arrière de la balle.
Aucune équivalence française autre que mauvais coup. |
 |
Flush hit (Coup
franc) |
 |
Foam pad (Coussin
en caoutchouc mousse) |
 |
Folding hand
cart (Chariot) |
 |
Follow-through (Prolongement)
 |
Follow-through,
to (Prolonger ou terminer son élan) |
|
 |
Fore! (anglais)
Exclamation internationale qu'un golfeur ou ses partenaires doivent
crier à haute voix pour prévenir d’autres joueurs d'un danger lorsqu'une
balle est susceptible de les frapper (Voir Questions->Terminologie->Origine
du terme Fore). |
 |
Forecaddie
(Éclaireur) |
 |
Forfait
(Walk over)
Victoire concédée en raison d'un trop grand écart de pointage, lorsque le compétiteur
ne se présente pas ou tout autre motif de renonciation. |
 |
Forged (Pièce
forgée) |
 |
Forgiveness (Pardon) |
 |
Forgiving wood (Bois indulgent) |
 |
Fork (Fourchette) |
 |
Forward swing (Élan
avant) |
 |
Fosse
 |
Fosse de
sable (Bunker, Greenside bunker, Pot bunker, Sand trap)
Dépression dans le sol normalement couverte de sable, considérée comme un obstacle dans
les règlements du golf. Dans une fosse de sable, le joueur n'est pas autorisé à
déposer son bâton au sol avant ou durant l'élan arrière sous peine d'une pénalité d'un coup. Lorsque la fosse est
creuse, on utilise le terme "Pot Bunker en anglais". Les
fosses de sable sont normalement positionnées en bordure du vert (fosse
de sable en bordure du vert) ou en bordure de l'allée (fosse
de parcours). |
 |
Fosse d'herbe
(Grass bunker)
Dépression broussailleuse dans le sol considérée comme un obstacle dans les règlements
du golf. |
 |
Fosse
de parcours
(Fairway bunker, Fairway trap)
Fosse de sable positionnée pour retenir la balle dans les limites du
parcours ou comme obstacle afin d'inciter le golfeur à favoriser le
coté opposé de l'allée. |
 |
Fosse naturelle
(Waste bunker)
Une fosse naturelle est un espace sablonneux, habituellement fort
étendu, pouvant également contenir des cailloux, du gravier, des
coquillages ou de la végétation sauvage. Une fosse naturelle n'est
pas un obstacle à moins qu'il en soit spécifié autrement dans une
règle locale. Le golfeur est autorisé à y déposer son bâton
contrairement à une fosse conventionnelle. Syn.: Merdier. |
|
 |
Fossette
(Dimple) (voir Alvéole) |
 |
Four ball (Meilleur résultat) |
 |
Fourchette ou fourchette à gazon
(Fork, Divot repair tool, Green repair tool, Pitch fork)
Instrument servant à réparer les marques de
balle sur les verts. L'Office de la langue française recommande
«fourchette à gazon» et conseille d'éviter «réparateur de vert»
puisqu'en français le terme réparateur, employé comme substantif,
désigne une personne et non un objet. «Relève-pitch» est également à
éviter. |
 |
Foursome (Quatuor) |
 |
Frais
 |
Frais
de jeu
(Droit de jeu) |
 |
Frais
de voiturette
(Cart fee)
Tarif applicable à la location d'une voiturette motorisée
(normalement pour 9 ou 18 trous). |
|
 |
Free drop
(Allégement autorisé) |
 |
Fréquence (Frequency)
La fréquence est le nombre de
vibrations ou cycles par minute (CPM) que produit la tige lorsqu'une
extrémité est tordue alors que la base est fermement maintenue à 133.35
mm (5.25") à l'autre bout. |
 |
Friction fit
tee (Réceptacle pour té) |
 |
Fringe (Tablier) |
 |
Frise (Québécisme,
voir Tablier) |
 |
Frog hair (Tablier) |
 |
Front nine
(Premier neuf) |
 |
Full swing
(Élan complet) |